Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

ударять по рукам

  • 1 ударить

    Г сов.несов.
    ударять 1. 269a кого-что, чем, по кому-чемк, во что lööma, lööki v hoopi andma (ka ülek.); \ударитьть кулаком по столу rusikaga vastu lauda lööma, \ударитьть в грудь vastu rindu lööma, \ударитьть ногой jalaga lööma, \ударитьть по врагу vaenlasele lööki v hoopi andma, \ударитьть по голове vastu pead lööma v andma, \ударитьть в колокол (häire-, kiriku)kella lööma, \ударитьть к заутрене hommikujumalateenistust sisse lööma v helistama, \ударитьть в барабан trummi lööma, \ударитьть по распущенности lohakusele ja korralagedusele pihta andma, \ударитьть по бюрократам bürokraatidele pihta andma v säru tegema, часы \ударитьли полночь kell lõi keskööd v kesköötundi, в глаза \ударитьл яркий свет silmadesse lõi v hakkas ere valgus, его \ударитьло током ta sai elektrilöögi, луч солнца \ударитьл в комнату kõnek. tuppa tungis päik(e)sekiir, его \ударитьло в пот kõnek. ta läks v lõi üleni higiseks v hernesveele, его \ударитьл паралич kõnek. ta halvati ära, ta sai halvatuse, ему \ударитьло шестьдесят kõnek. ta sai kuuskümmend (aastat) täis, tal sai kuuskümmend turjale;
    2. 269b kõlatama, kärgatama; \ударитьл выстрел kõlas pauk, \ударитьл звонок kõlatas v helises kell, \ударитьл гром kärgatas kõu;
    3. 269a кого-что kõnek. pauku tegema, tuld andma, tulistama, laskma; \ударитьть залпом kogupauku andma;
    4. 269a что, во что, без доп. kõnek. mida tegema pistma v kukkuma, põrutama, hooga peale hakkama v algust tegema v kallale asuma; \ударитьть в вёсла hoogsalt aerudele vajutama, \ударитьли сильные морозы tuli käre pakane, \ударитьл проливной дождь hakkas lahinal sadama, оркестр \ударитьл лезгинку orkester lõi lahti lesginka; ‚
    \ударитьть по сердцу kõnek. nagu noaga südamesse lõikama;
    \ударитьть v
    ударять в голову кому kõnek. (1) kellele pähe lööma v hakkama (näit. vein), (2) kellele pähe torkama v turgatama;
    \ударитьть v
    ударять в нос кому kõnek. kellele ninna lööma;
    \ударитьть v
    \ударитьть v
    ударять по карману кого kõnek. kellele tasku pihta käima;
    \ударитьть v
    ударять во все колокола (1) kõnek. häirekella v hädakella lööma, (2) madalk. suure kella külge panema v riputama, tervele ilmale kuulutama;
    \ударитьт v
    \ударитьл чей
    час kelle tund tuleb v on tulnud;
    кровь \ударитьла в голову кому kellel lõi v tõusis veri pähe;
    не \ударитьть лицом в грязь kõnek. endale mitte häbi tegema;
    \ударитьть v
    ударять по рукам kõnek. käsi (kokku) lööma, kaupa küpseks tegema;
    палец о палец не \ударитьть для кого-чего, без доп. kõnek. mitte sõrmegi v lillegi v kõverat kõrtki liigutama, mitte kõrtki kõrre peale tõstma;
    как обухом по голове \ударитьло кого kõnek. kes on v oli nagu puuga pähe saanud;
    \ударитьть v
    ударять по носу кого kõnek. kellele nina pihta andma

    Русско-эстонский новый словарь > ударить

См. также в других словарях:

  • Ударять по рукам — УДАРЯТЬ ПО РУКАМ. УДАРИТЬ ПО РУКАМ. Разг. Заключить сделку. За ценой не стою. Берите за всё пять тысяч, ударим по рукам (А. Н. Толстой. Приключение Растегина). В конце концов состоялось соглашение, и старики ударили по рукам (Мамин Сибиряк. Пир… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Ударять по рукам — См. Бить по рукам 1 …   Большой словарь русских поговорок

  • УДАРЯТЬ — УДАРЯТЬ, ударить кого, что, по чем, во что, чем; бить, разить, колотить, стучать, поражать, толкать, наносить удар, ушибать. Подыми руку (замахнись), но не ударь, удержись. Ударить в колокол, в барабан. Сполох, набат, тревогу ударили! Кто кого… …   Толковый словарь Даля

  • Ударить по рукам — УДАРЯТЬ ПО РУКАМ. УДАРИТЬ ПО РУКАМ. Разг. Заключить сделку. За ценой не стою. Берите за всё пять тысяч, ударим по рукам (А. Н. Толстой. Приключение Растегина). В конце концов состоялось соглашение, и старики ударили по рукам (Мамин Сибиряк. Пир… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • бить по рукам — заключать сделку, столковываться, договариваться, сговариваться, достигать договоренности, ударять по рукам, заключать договор, достигать соглашения, заключать соглашение, приходить к соглашению, ручкаться, застаканивать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Бить (ударять/ ударить) по рукам — 1. Разг. Заключать сделку, соглашение. ДП, 314, 497; БТС, 1373; ФМ 2002, 402; Ф 2, 216; НОС 11, 86; СРГСУ 4, 100; ФСРЯ, 397; БМС 1998, 499. 2. кого. Волг. То же, что вязать по рукам и ногам. Глухов 1988, 4 …   Большой словарь русских поговорок

  • РУКА — Бегать от своих рук. Кар. Лениться, бездельничать. СРГК 5, 577. Без рук. Р. Урал. В состоянии сильной усталости от тяжёлой физической работы. СРНГ 35, 239. Без рук без ног. Волг. 1. О состоянии сильной усталости, крайнего утомления. 2. Неодобр. О …   Большой словарь русских поговорок

  • договариваться — созваниваться, приходить к соглашению, бить по рукам, достигать соглашения, заключать сделку, заключать соглашение, заключать договор, ударять по рукам, заметывать, условливаться, уговариваться, достигать договоренности, рядиться, застаканивать,… …   Словарь синонимов

  • сговариваться — договариваться, условливаться, уговариваться, уславливаться, снюхиваться, сторговываться, приходить к соглашению, заключать сделку, заключать договор, достигать договоренности, заключать соглашение, стакиваться, соглашаться, столковываться,… …   Словарь синонимов

  • столковываться — достигать договоренности, соглашаться, сговариваться, договариваться, слаживаться, уславливаться, достигать соглашения, уговариваться, заключать сделку, приходить к соглашению, бить по рукам, заключать соглашение, ударять по рукам, заключать… …   Словарь синонимов

  • соглашаться — Уговориться, сговориться, договориться, сладить, столковаться, стакнуться, снюхаться, перенюхаться, спеться, сыграться, сторговаться, сойтись в цене, сжиться, ужиться, ударить по рукам, помириться на чем, сходиться во мнениях, разделять взгляды,… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»